Quais são as 10 principais diferenças entre inglês britânico e norte-americano
Fala querido leitor! Aprender inglês tem cada vez mais deixado de se tornar um simples diferencial entre as pessoas para se tornar praticamente uma forma de obrigação para se destacar nos mais diversos âmbitos, como no âmbito acadêmico, científico e no mercado de trabalho. Cada vez mais as empresas tem cobrado o básico do inglês comunicativo como requisito para que uma pessoa integre o quadro de colaboradores. Mesmo para aqueles que querem acompanhar conteúdos audiovisuais como músicas, filmes e séries de forma mais fidedigna, sabe que entender o inglês e muito importante. Entretanto, na hora de aprender o inglês, algumas pessoas topam com uma questão interessante: devo aprender o inglês britânico ou o americano? Por mais que isso não seja uma questão crucial, existem algumas diferenças entre o inglês usado no Reino Unido e nos outros países que falam em inglês, sendo a diferença para com o inglês dos Estados Unidos uma das mais notáveis. Nesse artigo, você confere as dez principais diferenças entre o inglês britânico e o americano. Acompanhe!
Sotaque
Uma das diferenças mais conhecidas ao redor de todo o mundo é a diferença entre os sotaques do inglês falado em território britânico e o norte-americano. Apesar de ser muito complicado fazer uma distinção de sotaques dentro de um mesmo país, diferenças clássicas no sotaque entre os britânicos e os norte-americanos permitem a identificação. Diferenças nas sílabas tônicas, na pronúncia de algumas letras como o “r” e o “a” são os três tipos de diferenciações mais notáveis em relação ao sotaque.
Vocabulário
Apesar de estarmos falando sobre um mesmo idioma, existem muitas diferenças de vocabulário entre o inglês usado nos Estados Unidos e no Reino Unido. Isso quer dizer que dependendo do país, palavras totalmente diferentes são usadas para se referir a mesma coisa, seja uma ação, um objeto, comida ou profissão.
Ortografia
Um dos maiores vilões entre os aprendizes do inglês, as diferenças em ortografia entre o inglês americano e o inglês britânico são questões notáveis na hora de comparar os dois casos. Nesse caso, não estamos falando de duas palavras totalmente diferentes, mas sim de palavras iguais, com o mesmo significado, porém com formas de se escrever diferentes, funcionando como uma espécie de variante da mesma palavra.
Gramática
Odiada por muitos iniciantes no inglês, a gramática apresenta algumas diferenças bem sutis entre o inglês britânico e o inglês americano, algo que pode causar um pouquinho de confusão. Algumas dessas diferenças moram na conjugação de alguns verbos específicos, na forma de se referir a um intervalo de tempo, na formalidade da construção de frases e até mesmo nas regras de concordância.
Verbos irregulares vs regulares
Uma das principais lições para quem está se aventurando no inglês são os verbos regulares e irregulares, que ajudam a ampliar muito o vocabulário. Mas você sabia que existem verbos que são irregulares no inglês britânico que, com o tempo, se tornaram verbos regulares em território norte-americano? Sim, existe um grupo de verbos que foram transformados e, por questões culturais, viraram verbos regulares entre os estado-unidenses.
Substantivos coletivos
Uma diferenciação que não é tão gritante, mas que ainda assim pode causar confusão entre os desavisados é forma com que o substantivo coletivo é concordado dentro de uma frase. No inglês britânico, o coletivo tende a ser tratado no plural (pode ser trata no singular) dando ênfase aos membros do grupo, enquanto que no inglês americano, o coletivo é tratado no singular, como uma espécie de entidade. Esse tratamento fica claro no verbo “to be” que concorda com o substantivo coletivo.
Preposições
As preposições realmente não fazem grande diferença na hora de se comunicar e pouco terão efeito no sentido da frase, entretanto, existem diferenças que podem ser pontuadas. A depender do tipo de inglês que você está usando, o tipo de preposição considerado o mais correto pode mudar, assim, caso você realmente esteja preocupado em falar da forma mais correta possível, prestar atenção no “from”, “on”, “at” e outras preposições é algo importantes.
Past Simple vs Present Perfect
Sabe aquela regrinha de usar o Past Simple para se tratar de algo que aconteceu há pouco tempo e o Present Perfect para algo que aconteceu no passado, mas tem relação direta ou consequências com algo no presente? Isso só funciona entre os americanos. Os britânicos são muito mais propensos a usar o Present Perfect para descrever coisas que aconteceram recentemente.
Citações
Algo que pode ser reparado no inglês escrito, a forma com que britânicos e americanos fazem citações é diferente. Enquanto os britânicos usam aspas simples, os americanos usam duas aspas para citar alguém. Além disso, caso tenha ponto final ou vírgula logo após a citação, os mesmos vão fora das aspas para os britânicos, enquanto os americanos os incluem dentro das aspas.
Tag questions
Uma tag question se trata de uma pergunta bem curtinha adicionada após uma frase para encorajar uma resposta, algo similar ao nosso “né?”. Uma diferença entre o inglês britânico e o americano é que os britânicos usam e abusam das tag questions, enquanto os americanos são mais contidos nesse sentido.
O site mais atualizado de 2024!